Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Quique minus celebres nostra sub moenibus urbis Procubuere manu.Содержание книги
Поиск на нашем сайте [Ovid., Met., XIII, 261-262 ]. Далі- й безвісних чимало лягло поза стінами міста Від оцієї ж руки. Менш відомі полягли поза стінами міста Від оцієї ж руки. А для вираження ступеня надлишку – р lus, magis, maxume, valde. Якщо взяти до уваги той факт, що суфікси, які утворюють синтетичні ступені порівняння, вживалися й для вираження елативних значень, то можна припустити, що вищеназвані прислівники використовувалися також і для утворення елативів. Наприклад: …factionis Barcinae opes, quae apud milites plebemque plusquam modicae errant(Liv.XXI,2,4) Вплив партії Баркідів, який був більш ніж скромний(дуже сильний) серед воїнів і простого народу. Слід зазначити, що описовий вираз поставлений ще й тому, що не має флективних ступенів порівняння. Якщо взяти до уваги той факт, що суфікси, які утворюють синтетичні ступені порівняння вживаються й для вираження елатив них значень, то можна припустити, що вищеназвані прислівники використовувалися також і для утворення елятивів. 3.2 Конструкція з узагальненим об'єктом порівняння
Також виражають високий ступінь інтенсивності ознаки, а не порівняння,конструкція з узагальненим об'єктом порівняння. За формою вони подібні до родового часткового з відносним суперлативом. Але на відміну від останніх, у яких родовий частковий чітко зберігає своє граматичне і лексичне значення, у конструкціях з узагальненим об'єктом порівняння другий член порівняння тратить вмотивованість і конкретність образу, часто повністю де -лексикалізується, розриває функцію підсилення і таким чином разом із суперлативом виражає значення елативності. Наприклад: Igitur Sulla, postquam in Africam atque in castra Mari cum equitatu venit, rudis antea et ignarus belli, solertissumus omnium in paucis tempestatibus factus est(Sall.Iug.96,1) Отже Сулла після того як прибув з кіннотою в Африку і саме а табір Марія, недосвідчений і необізнаний раніше у військовій справі, за короткий час став дуже вправний в цьому. Solertissumus omnium -конструкція з посиленим суперлативом за допомогою узагальненого об'єкта порівняння omnium для вираження елативного значення. Metellus, homo sanctissimus modestissimusque omnium (Cic.Arch.9) Метелл, людина надзвичайно чесна і скромна. У наступному прикладі: Ex hoc esse numero C.Laelium,L.Furium,moderatissimos hominess et contimentissimos, ex hoc fortissimum virum et illis temporibus doctissimum,M.Catonem illum senem(Cic.Arch.16) З числа таких людей є Гай Лелій, Луцій Фурій, дуже помірковані та дуже стримані люди, з цього числа є найхоробрішийі найосвічений в ті часи муж, той славнозвісний старець Марк Катон. знаходимо два суперлатива з елативним значенням – fortissimum, doctissimum у конструкції з узагальненим об'єктом порівняння illis temporibus. Ще наведено приклади конструкції суперлатива з узагальненим об'єктом порівняння для вираження елативного значення: Quid agis, dultissime rerum?(Hor.Sat.I,9,4) Як поживаєш, мій милий(найдорожчий у світі)? Dulces ante omnia Musae (V. Georg. II,475) Більше всього (над усе) солодкі Музи. Сюди можна віднести приклад з ”Енеїди” Вергілія: Est in conspectus Tenedos, notissimafama insula… (Verg. Aen. I,22) Видніється Тенет, острів преславний,... де елативне значення суперлатива посилене іменником в інструментальному аблативі, який через семантичну близькість до суперлатива теж частково де лексикалізувався(служить своєрідним інтенсифікатором). Primaque de totatenuissima quaeque liquescunt,… [Ovid., Met., V, 431 ]. Те, що тендітним було, в першу чергу водою спливає Те,що було тендітнішим за все тане першим … Furit audacissimus omni de numero Lucabas, qui Tusca pulsus ab urbe exsilium dira poenam pro caede luebat. [ Ovid., Met., III,623-625]. ...З усіх найлютіший гнівом кипить Лікабант:вигнанець із туського міста, на чужині він за вбивство страшне відбував тоді кару. Лютує Лікабант найсміливіший у всіх відношеннях, Який був вигнаний з туського міста, На чужині відбував покарання за страшне вбивство.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 161; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.) |